Vocês não acham que elas podem estar vivas, acham?
Ne mislite valjda da je to nešto živo?
Outras pessoas podem ainda estar vivas nestes balões.
Možda ima još živih ljudi u ovim balonima.
"Nós gostamos de estar vivas, gostamos de estar vivas.
"Volimo što smo žive, volimo što smo žive"
"Nós gostamos, oh, nós gostamos, oh, nós gostamos de estar vivas.
"Volimo što smo, o volimo što smo, o, volimo što smo žive"
Deviam estar vivas quando as mensagens foram escritas.
Bile su žrtve u vrijeme pisanja poruka.
Ele disse que a maioria das pessoas morrem quando estão velhas, e elas não ligam mais em estar vivas.
Rekao je da veæina ljudi umre kad su toliko stari da im više nije važno ako žive.
Elas precisam estar vivas, assim as pessoas podem se inclinar sobre ela... e cheirar a pele dos modelos.
Moraju biti živi kako bi ljudi mogli osjetiti miris kože modela.
Por outro lado, a dúvida é se as coisas sem vida possam estar vivas...
Štoviše, sumnja da beživotni objekti mogu biti živi...
Muias pessoas são tão ingratas por estar vivas.
Vecina ljudi su nezahvalni sto su zivi.
Isso significa que se quiserem estar vivas até amanhã. Façam o que mando!
To znaèi da, ako hoæete da doživite sutrašnji dan, morate da radite taèno onako kako kažem!
Infelizmente, nenhuma regra do concurso dizia que mãe e filha precisavam estar vivas.
Na žalost, pravilo koje kaže da i majka i kæerka moraju biti žive nije postojalo.
Mas talvez se a coisa tivesse me matado naquele tempo, todas essas outras pessoas poderiam ainda estar vivas.
Moj otac je otišao da ga pronaðe i tada ga je zgrabio. Tad sam ga video i tada je on video mene.
Suas amigas ainda podem estar vivas.
Tvoje prijateljice bi još uvek mogle biti žive.
Ahsoka e Barriss ainda podem estar vivas por aí!
Ahsoka i Barriss, možda su žive tamo dole.
Entretanto, ela pega uma vítima de cada cena de crime, essas pessoas podem estar vivas e em cativeiro.
Ali svaki put uzima sa sobom jednu žrtvu, koju drži zarobljenom.
Fico deitado acordado todas as noites pensando nos erros que cometi... e nas pessoas que ainda podiam estar vivas... se eu tivesse feito as coisas diferentes.
Ja svake noci ležim u krevetu budan razmisljajuci o onima koje sam uradio, o ljudima koji bi možda jos bili živi da sam drukcije odlucio.
E eu acho que deveríamos estar vivas, seu subalterno idiota.
A ja mislim da bi trebale da budemo ne-ubijene, to omoguæavajuæi, saradniku kretenu.
Sabemos de pelo menos três pessoas que poderiam estar vivas se não fosse esse desgraçado. -E todos aqui sentem pena dele?
Bar tri osobe bi možda još bile žive da nema ovog mesara, a svi ovde ga žale?
Existem mais no clã, mais que podem estar vivas.
Ima ih još u lozi, koje su možda žive.
Algumas delas podem estar vivas, mas sair com vida será um esforço muito desesperado.
Neki su možda još živi, a preživljavanje æe da bude oèajnièki poduhvat.
Isso significa que as vítimas podem estar vivas.
To znaèi da bi žrtve još uvijek mogle biti žive.
Se este espantalho é baseado na sua versão, então a Srta. Chandler e Maggie ainda devem estar vivas.
Ako to strašilo nije iz tvoje verzije, onda su gða Èendler i Megi možda još žive.
É, mas eu não vejo nenhuns corpos, significa que as meninas ainda podem estar vivas.
Da, ali ne vidim tela. To znaèi da su devojke možda još žive.
Bem, se elas não estão aqui, podem ainda estar vivas.
Па, ако они нису ту, они могу и даље бити жив.
0.77192902565002s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?